cro_merge_2024-11 #8
|
@ -1,12 +1,8 @@
|
|||
# All the nations will call you blessed
|
||||
|
||||
Here to be called blessed stands for being blessed. Alternate translation: "All the nations will know that you have been blessed" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
|
||||
# All the nations
|
||||
|
||||
This expression stands for the people in all the nations. Alternate translation: "The people in all the nations" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
||||
""The people in all the nations will know that you have been blessed"
|
||||
|
||||
# a land of delight
|
||||
|
||||
Here "delight" stands for the condition in which the inhabitants of a land take delight in their land. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]])
|
||||
Here "delight" stands for the condition in which the inhabitants of a land take delight in their land.
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue