cro_merge_2024-11 #8
|
@ -1,4 +1,3 @@
|
|||
# What should I bring to Yahweh ... God on high? Should I come ... old?
|
||||
|
||||
Micah speaks as if he were a person who truly wanted to know what God expects him to do. Possible meanings are 1) he asks questions and then in verse 8 answers the questions he has asked or 2) he is using questions to teach the people. Alternate translation: "I know that I do not need to bring to Yahweh ... God on high or to come ... old." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])
|
||||
|
||||
"I know that I do not need to bring to Yahweh ... God on high or to come ... old". Micah speaks as if he were a person who truly wanted to know what God expects him to do. Possible meanings are: he asks questions and then in verse 8 answers the questions he has asked or he is using questions to teach the people.
|
Loading…
Reference in New Issue