cro_merge_2024-11 #8
|
@ -1,12 +1,7 @@
|
|||
# General Information:
|
||||
|
||||
Ezekiel is speaking.
|
||||
|
||||
# The hand of Yahweh was upon me
|
||||
|
||||
The word "hand" is often used to refer to someone's power or action. A person with his hand on another person has power over that other person. See how you translated a similar phrase in [Ezekiel 1:3](../01/03.md). Alternate translation: "Yahweh was controlling me" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
||||
"Yahweh was controlling me". Ezekiel is speaking. See Ezekiel 1:3.
|
||||
|
||||
# in the midst
|
||||
|
||||
"in the middle"
|
||||
|
||||
"in the middle"
|
Loading…
Reference in New Issue