Update pro/05/09.md
This commit is contained in:
parent
595c4d62fa
commit
ff6d1fd170
|
@ -4,13 +4,12 @@
|
||||||
|
|
||||||
# you will not give away your honor to others
|
# you will not give away your honor to others
|
||||||
|
|
||||||
Possible meanings for the word "honor" are 1) it refers to one's reputation. Alternate translation: "You will not lose your good reputation among other people" or 2) it refers to one's wealth and possessions. Alternate translation: "You will not give away your wealth to other people" or 3) it refers to strength and represents the prime years of one's life. Alternate translation: "You will not give away the best times of your life to other people"
|
"You will not lose your good reputation among other people" or "You will not give away your wealth to other people" or "You will not give away the best times of your life to other people"
|
||||||
|
|
||||||
# or years of your life to a cruel person
|
# or years of your life to a cruel person
|
||||||
|
|
||||||
The writer speaks of a person dying prematurely, possibly by murder, as if the years of his life were items that he gives away to another person. The verb may be supplied from the previous phrase. Alternate translation: "or give years of your life to a cruel person" or "or cause a cruel person to kill you while you are still young" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-ellipsis]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
"or give years of your life to a cruel person" or "or cause a cruel person to kill you while you are still young"
|
||||||
|
|
||||||
# a cruel person
|
# a cruel person
|
||||||
|
|
||||||
This may refer to the husband of the adulteress, who will deal cruelly with the person who sleeps with her.
|
This may refer to the husband of the adulteress, who will deal cruelly with the person who sleeps with her.
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue