Update 'mat/17/23.md'
This commit is contained in:
parent
c3f9a75b35
commit
fb5756b391
mat/17
10
mat/17/23.md
10
mat/17/23.md
|
@ -1,16 +1,12 @@
|
|||
# him ... he
|
||||
|
||||
Jesus is referring to himself in the third person. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-123person]])
|
||||
|
||||
# third day
|
||||
|
||||
"Third" is the ordinal form of "three." (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-ordinal]])
|
||||
Jesus is referring to himself
|
||||
|
||||
# he will be raised up
|
||||
|
||||
Here to raise up is an idiom for causing someone who has died to become alive again. This can be stated in active form. Alternate translation: "God will raise him up" or "God will cause him to become alive again" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]])
|
||||
"God will raise him up" or "God will cause him to become alive again"
|
||||
|
||||
# deeply grieved
|
||||
|
||||
very sad and upset, as when a friend or family member dies. See how you translated "grieved" in [Matthew 14:9](../14/09.md).
|
||||
very sad and upset, as when a friend or family member dies.
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue