diff --git a/col/02/05.md b/col/02/05.md index af78d4f7c9..6d3cb0154c 100644 --- a/col/02/05.md +++ b/col/02/05.md @@ -1,10 +1,10 @@ # not with you in the flesh -The person's flesh, or physical body, is a metonym for the person. Alternate translation: "not physically present with you" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]]) +"not physically present with you" # I am with you in spirit -Being with someone in spirit is a metaphor for thinking continually about that person. Alternate translation: "I continually think about you" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]]) +"I continually think about you" # good order