Update jol/01/16.md
This commit is contained in:
parent
987dbaf187
commit
f4b685e025
11
jol/01/16.md
11
jol/01/16.md
|
@ -1,16 +1,11 @@
|
||||||
# Has not food been cut off from before our eyes, and joy and gladness from the house of our God?
|
# Has not food been cut off from before our eyes, and joy and gladness from the house of our God?
|
||||||
|
|
||||||
It is certain that destruction will come from the Almighty because these things have already happened. This can be translated in active form. Alternate translation: "We know this is true because we have already seen the Almighty cut off our supply of food, and he has cut off joy and gladness from the house of our God." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-ellipsis]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
|
"We know this is true because we have already seen the Almighty cut off our supply of food, and he has cut off joy and gladness from the house of our God."
|
||||||
|
|
||||||
# from before our eyes
|
# from before our eyes
|
||||||
|
|
||||||
"from us." This refers to all of the nation of Israel. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]])
|
"from us." This refers to all of the nation of Israel.
|
||||||
|
|
||||||
# joy and gladness from the house of our God
|
# joy and gladness from the house of our God
|
||||||
|
|
||||||
You may need to fill in the ellipsis. Alternate translation: "joy and gladness have been cut off from the house of our God" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-ellipsis]])
|
"joy and gladness have been cut off from the house of our God"
|
||||||
|
|
||||||
# joy and gladness
|
|
||||||
|
|
||||||
These two words mean basically the same thing. Together they emphasize that there is no kind of joyful activity happening at the temple. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-doublet]])
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue