Update 'act/17/21.md'
This commit is contained in:
parent
8c8aeed066
commit
f337c8120a
16
act/17/21.md
16
act/17/21.md
|
@ -1,22 +1,10 @@
|
||||||
# Now all the Athenians and the strangers living there
|
# Now all the Athenians and the strangers living there
|
||||||
|
|
||||||
The word "all" is a generalization referring to many. Alternate translation: "Now many of the Athenians and the strangers living there" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-hyperbole]])
|
"Now many of the Athenians and the foreigners living there"
|
||||||
|
|
||||||
# all the Athenians
|
|
||||||
|
|
||||||
"Athenians" are people from Athens, a city near the coast below Macedonia (present day Greece). (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-names]])
|
|
||||||
|
|
||||||
# the strangers
|
|
||||||
|
|
||||||
"the foreigners"
|
|
||||||
|
|
||||||
# spent their time in nothing but either telling or listening
|
# spent their time in nothing but either telling or listening
|
||||||
|
|
||||||
Here "time" is spoken of as if it were an object that a person could spend. Alternate translation: "used their time doing nothing but either telling or listening" or "were always doing nothing but telling or listening" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
"used their time doing nothing but either telling or listening" or "were always doing nothing but telling or listening"
|
||||||
|
|
||||||
# spent their time in nothing but either telling or listening
|
|
||||||
|
|
||||||
The phrase "spent their time in nothing" is an exaggeration. Alternate translation: "did not do much but tell or listen" or "spent much of their time telling or listening" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-hyperbole]])
|
|
||||||
|
|
||||||
# telling or listening about something new
|
# telling or listening about something new
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue