Update amo/09/01.md
This commit is contained in:
parent
6296b4d773
commit
f2ecfb31eb
20
amo/09/01.md
20
amo/09/01.md
|
@ -1,24 +1,8 @@
|
||||||
# General Information:
|
|
||||||
|
|
||||||
Yahweh shows Amos another vision.
|
|
||||||
|
|
||||||
# Strike the tops ... Break them
|
|
||||||
|
|
||||||
It is uncertain to whom Yahweh is speaking these commands.
|
|
||||||
|
|
||||||
# Strike the tops of the pillars so that the thresholds will shake
|
# Strike the tops of the pillars so that the thresholds will shake
|
||||||
|
|
||||||
It is implied that Yahweh is speaking about the pillars and thresholds of a temple. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
|
It is implied that Yahweh is speaking about the pillars and thresholds of a temple.
|
||||||
|
|
||||||
# tops of the pillars ... thresholds
|
|
||||||
|
|
||||||
This merism implies that the whole temple will be destroyed. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-merism]])
|
|
||||||
|
|
||||||
# Break them in pieces on all of their heads
|
# Break them in pieces on all of their heads
|
||||||
|
|
||||||
Here "heads" represents the whole person. Alternate translation: "Break the pillars so that the temple falls on all of the people and kills them" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]])
|
"Break the pillars so that the pieces fall on the heads of all of the people"
|
||||||
|
|
||||||
# I will kill the last of them with the sword
|
|
||||||
|
|
||||||
Here "sword" represents an army attacking with their weapons. Alternate translation: "I will send an enemy army to kill the rest of them" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue