From eb13aa6beb87058bc24f187d1b36bcf358478655 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PaulDeYoung Date: Fri, 29 Dec 2023 19:56:38 +0000 Subject: [PATCH] Update '1sa/25/06.md' --- 1sa/25/06.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/1sa/25/06.md b/1sa/25/06.md index 2d87f575c5..7366767580 100644 --- a/1sa/25/06.md +++ b/1sa/25/06.md @@ -1,6 +1,6 @@ # Live in prosperity -"I desire that you may live in prosperity." The abstract noun "prosperity" can be translated as a verb. Alternate translation: "I desire that you possess many good things as long as you live" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]]) +"I desire that you possess many good things as long as you live" # Peace to you and peace to your house, and peace be to all that you have