From e96b9a397f0c27c80bea0724cd2df1d23954e7b5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SusanQuigley Date: Fri, 23 Oct 2020 20:39:24 +0000 Subject: [PATCH] Update 'isa/09/12.md' ULB 731 Snippet update --- isa/09/12.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/isa/09/12.md b/isa/09/12.md index 8f065e5309..5ed03a894b 100644 --- a/isa/09/12.md +++ b/isa/09/12.md @@ -2,7 +2,7 @@ "Devour" is how wild animals eat their prey. Alternate translation: "Like a wild beast eating its prey, the army of the enemy will destroy the people of Israel" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) -# In all these things, his anger does not subside; instead, his hand +# In all these things, his anger does not subside; his hand "Even though all these things have happened, he is still angry, and his hand." See how you translated this in [Isaiah 5:25](../05/25.md).