Update ezk/22/20.md
This commit is contained in:
parent
95da3a129b
commit
e94d594144
|
@ -1,8 +1,3 @@
|
||||||
# General Information:
|
|
||||||
|
|
||||||
God continues to describe his punishment of the people of Israel in Jerusalem as if they were metals that he was melting and purifying in a furnace. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
|
||||||
|
|
||||||
# I will gather you in my anger and my wrath
|
# I will gather you in my anger and my wrath
|
||||||
|
|
||||||
The phrases with "anger" and "wrath" are used together to emphasize that he was extremely angry. Alternate translation: "Because of my great anger and wrath, I will gather you" or "I will be furiously angry with you, and I will gather you" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]])
|
"Because of my great anger and wrath, I will gather you"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue