diff --git a/gen/39/04.md b/gen/39/04.md index 2f8495ade8..aa394448a2 100644 --- a/gen/39/04.md +++ b/gen/39/04.md @@ -1,16 +1,7 @@ # Joseph found favor in his sight -"To find favor" means to be approved by someone. The idiom "in his sight" refers to a person's opinion. Possible meanings are 1) Alternate translation: "Potiphar was pleased with Joseph" or 2) Alternate translation: "Yahweh was pleased with Joseph" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]]) - -# He served Potiphar - -This means that he was Potiphar's personal servant. +Possible meanings are 1) Alternate translation: "Potiphar was pleased with Joseph" or 2) Alternate translation: "Yahweh was pleased with Joseph" # Potiphar made Joseph manager over his house, and everything that he possessed -"Potiphar put Joseph in charge of his household and everything that belonged to Potiphar" - -# put under his care - -When something is "put under someone's care," it means that the person is responsible for its care and safe-keeping. Alternate translation: "he had Joseph care for" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) - +"Potiphar put Joseph in charge of his household and everything that belonged to Potiphar" \ No newline at end of file