Update '1ki/21/01.md'
This commit is contained in:
parent
549d7673be
commit
e945f57359
|
@ -1,12 +1,11 @@
|
||||||
# Now some time later
|
# Now some time later
|
||||||
|
|
||||||
This phrase marks the beginning of a new part of the story and indicates that these events happened later, not that Naboth owned the vineyard later. If your language has a way marking the beginning of a new part of a story, you could consider using it here. Alternate translation: "Now this is what happened later" (See: [[rc://en/ta/man/jit/writing-newevent]])
|
"Now this is what happened later". God hates oppression but is forgiving to people who are sorry for their sins. Ahab wanted Naboth’s vineyard to make into a garden for his palace, but Naboth refused to sell it. So the queen, Ahab’s wife, told the civic leaders of Naboth’s town to falsely accuse him and execute him. Elijah told Ahab that he would be killed in Naboth’s vineyard and all his family destroyed. Ahab repented and showed he was very sorry for what he did, so God said it would not happen to Ahab himself but to his son.
|
||||||
|
|
||||||
# Naboth the Jezreelite
|
# Naboth the Jezreelite
|
||||||
|
|
||||||
This is the name of a man from Jezreel. (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-names]])
|
This is the name of a man from Jezreel.
|
||||||
|
|
||||||
# king of Samaria
|
# king of Samaria
|
||||||
|
|
||||||
"Samaria" was the capital city of the kingdom of Israel and here represents the entire nation. Alternate translation: "king of Israel" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]])
|
"king of Israel". "Samaria" was the capital city of the kingdom of Israel.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue