diff --git a/2ki/06/13.md b/2ki/06/13.md index eea607cba3..5db456becc 100644 --- a/2ki/06/13.md +++ b/2ki/06/13.md @@ -1,10 +1,6 @@ # I may send men and capture him -The king plans to send the men to capture Elisha for him. The king does not plan to capture him himself. Alternate translation: "I may send men to capture him" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]]) - -# See - -This word is used here to draw the king's attention to what is said next. Alternate translation: "Listen" +"I may send men to capture him" # he is in Dothan @@ -12,5 +8,4 @@ This word is used here to draw the king's attention to what is said next. Altern # Dothan -This is the name of a city. (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-names]]) - +This is the name of a city.