Update est/08/10.md
This commit is contained in:
parent
5d8bb1b03e
commit
e4eff862a6
11
est/08/10.md
11
est/08/10.md
|
@ -1,11 +1,3 @@
|
|||
# wrote in the name of King Xerxes
|
||||
|
||||
Writing something in the king's name represents writing it with his authority, or writing it as his representative. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
||||
|
||||
# signet ring
|
||||
|
||||
See how you translated this phrase in [Esther 8:2](../08/02.md)
|
||||
|
||||
# the letters
|
||||
|
||||
You may need to use a word for written instructions that is more general than "letter" so that the reader does not think that these documents were about only personal matters.
|
||||
|
@ -16,5 +8,4 @@ people who carry messages
|
|||
|
||||
# bred from the royal stud
|
||||
|
||||
The royal stud was the king's best male horse. The horses that were used in the king's service were its offspring. Alternate translation: "the offspring of the king's best horse" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
|
||||
|
||||
"the offspring of the king's best horse"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue