Update ezk/10/02.md
This commit is contained in:
parent
cccb5450bd
commit
e2aeff7d86
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
|||
# linen
|
||||
|
||||
a strong, smooth cloth made from a plant. It is worn by many people in places that are hot. See how you translated this in [Ezekiel 9:2](../09/02.md). Alternate translation: "smooth cloth" (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-unknown]])
|
||||
"smooth cloth". A strong, smooth cloth made from a plant. It is worn by many people in places that are hot. (See how you translated this in Ezekiel 9:2). God told the man dressed in linen to take coals from between the wheels of the throne and scatter them over the city of Jerusalem. This was a symbolic action that showed God's judgment against the city and that it would be destroyed.
|
||||
|
||||
# Go between the wheels
|
||||
|
||||
Translate the word "wheels" as in [Ezekiel 1:15](../01/15.md).
|
||||
Translate the word "wheels" as in Ezekiel 1:15.
|
||||
|
||||
# fiery coals
|
||||
|
||||
|
@ -12,5 +12,4 @@ Coals are the burned pieces of wood left over after a fire. They are black, but
|
|||
|
||||
# scatter them over the city
|
||||
|
||||
"sprinkle them over the city" or "spread them over the city"
|
||||
|
||||
"sprinkle them over the city" or "spread them over the city"
|
Loading…
Reference in New Issue