From e163ae0474f25d0efc8eabcb0e923fb292cb5cbf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PaulDeYoung Date: Wed, 23 Aug 2023 16:07:53 +0000 Subject: [PATCH] Update '2co/01/07.md' --- 2co/01/07.md | 7 +------ 1 file changed, 1 insertion(+), 6 deletions(-) diff --git a/2co/01/07.md b/2co/01/07.md index 329393a1d7..59ae7402ff 100644 --- a/2co/01/07.md +++ b/2co/01/07.md @@ -1,8 +1,3 @@ # Our hope concerning you is unshaken -Hope is spoken of here as if it were a building that could be shaken and destroyed. Paul means that his hope for the Corinthians is strong and he continues to have hope for them. Alternate translation: "Our hope concerning you is strong" or "We have not stopped having hope for you" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) - -# Our hope concerning you is unshaken - -Paul was probably hoping that the Corinthian Christians would continue to have faith in God, even though they were suffering, and that they would be comforted. Alternate translation: "We continue to be confident concerning you" or "We continue to confidently expect good for you" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]]) - +"Our hope concerning you is strong" or "We have not stopped having hope for you" or "We continue to be confident concerning you" or "We continue to confidently expect good for you"