Update jer/09/12.md
This commit is contained in:
parent
904e0780d8
commit
e071b8bf03
11
jer/09/12.md
11
jer/09/12.md
|
@ -1,20 +1,19 @@
|
|||
# What man is wise enough to understand this?
|
||||
|
||||
Yahweh uses this rhetorical question to emphasize that only a very wise person will understand the things he has said. This question can be written as a statement. Alternate translation: "Only people who are very wise can understand these things." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])
|
||||
"Only people who are very wise can understand these things."
|
||||
|
||||
# To whom has the mouth of Yahweh spoken, and he will declare it?
|
||||
|
||||
Yahweh uses this rhetorical question to emphasize that only the people he has spoken to can declare these things. This question can be written as a statement. Alternate translation: "Only those who have been taught by Yahweh can explain these things to others." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])
|
||||
"Only those who have been taught by Yahweh can explain these things to others."
|
||||
|
||||
# the mouth of Yahweh
|
||||
|
||||
Here Yahweh's speech is represented by his "mouth." Alternate translation: "Yahweh" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]])
|
||||
"Yahweh"
|
||||
|
||||
# Why has the land perished and been made desolate ... pass through?
|
||||
|
||||
Yahweh uses this rhetorical question to emphasize that only a wise person could explain why the land has been made desolate. This question can be written as a statement. Alternate translation: "Only a wise person could explain why the land has perished and been made desolate ... pass through." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])
|
||||
"Only a wise person could explain why the land has perished and been made desolate ... pass through."
|
||||
|
||||
# has the land perished and been made desolate
|
||||
|
||||
This can be stated in active form. Both "perished" and "been made desolate" describe the land being empty of all good things. Alternate translation: "has the land perished? Why has Yahweh made it desolate" or "is the land now empty of all good things" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-doublet]])
|
||||
|
||||
"has the land perished? Why has Yahweh made it desolate"
|
Loading…
Reference in New Issue