Update ecc/09/03.md
This commit is contained in:
parent
1b40ea06aa
commit
dc0769a959
13
ecc/09/03.md
13
ecc/09/03.md
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
|||
# everything that is done
|
||||
|
||||
This can be stated in active form. Alternate translation: "everything that happens" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
|
||||
"everything that happens"
|
||||
|
||||
# under the sun
|
||||
|
||||
This refers to things that are done on earth. See how you translated this in [Ecclesiastes 1:3](../01/03.md). Alternate translation: "on the earth" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]])
|
||||
"on the earth". See how you translated this in Ecclesiastes 1:3.
|
||||
|
||||
# the same event
|
||||
|
||||
|
@ -12,13 +12,8 @@ death
|
|||
|
||||
# The hearts of human beings are full of evil, and madness is in their hearts
|
||||
|
||||
Here the word "hearts" refers to the thoughts and emotions. Alternate translation: "Human beings are full of evil, and their thoughts are of madness" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
||||
|
||||
# madness
|
||||
|
||||
"folly"
|
||||
"Human beings are full of evil, and their thoughts are of folly"
|
||||
|
||||
# they go to the dead
|
||||
|
||||
The phrase "the dead" refers to dead people. Here dead people represent the place where people go after they die. Alternate translation: "they go to the place where dead people are" or "they die and go to the grave" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-nominaladj]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
||||
|
||||
"they die and go to the grave"
|
Loading…
Reference in New Issue