Update isa/08/14.md

This commit is contained in:
Obiwon 2024-08-28 16:22:07 +00:00
parent 55428bf1cf
commit db197d5b46
1 changed files with 2 additions and 6 deletions

View File

@ -1,14 +1,10 @@
# General Information:
Isaiah continues the indirect quote of Yahweh that began in [Isaiah 8:11-13](./11.md). It can be translated as a direct quote with Yahweh speaking in the first person. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-quotations]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-pronouns]])
# He will become a sanctuary
The word "sanctuary" is a metaphor for Yahweh keeping his people safe and protecting them. Alternate translation: "He will protect them when they go to him" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
"He will protect them when they go to him"
# he will be a trap and a snare to the people of Jerusalem
The words "trap" and "snare" mean almost the same thing and emphasize that when Yahweh decides to punish the people of Jerusalem they will not be able to escape. Alternate translation: "he will trap the people of Jerusalem so they cannot escape him" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-doublet]])
"he will trap the people of Jerusalem so they cannot escape him"
# trap