diff --git a/isa/28/22.md b/isa/28/22.md index 5f53b57095..7b9de5ec99 100644 --- a/isa/28/22.md +++ b/isa/28/22.md @@ -4,13 +4,9 @@ This does not mean "at this moment," but is used to draw attention to the import # your bonds will be tightened -Yahweh punishing the people even more severely is spoken of as if he would tighten their bonds. This can be stated in active form. Alternate translation: "Yahweh will tighten your bonds" or "Yahweh will punish you even more severely" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]]) - -# Yahweh of hosts - -See how you translated this in [Isaiah 1:9](../01/09.md). +"Yahweh will tighten your bonds" or "Yahweh will punish you even more severely" # a decree of destruction on the earth -This can be reworded so that the abstract noun "destruction" is expressed as the verb "destroy." Alternate translation: "that he is going to destroy people throughout the land" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]]) +"that he is going to destroy people throughout the land"