Update 'num/18/08.md'
This commit is contained in:
parent
bde2053cb7
commit
d14dc7a09e
|
@ -1,12 +1,12 @@
|
|||
# the contributions lifted up to me
|
||||
|
||||
Here "lifted up to me" represents giving or offering something to God. This can be stated in active form. Alternate translation: "the offerings that people give to me" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
|
||||
"the offerings that people give to me"
|
||||
|
||||
# I have given these offerings to you
|
||||
|
||||
God speaks as if he had already done this because it is a decision that he had already made. Alternate translation: "I give these offerings to you"
|
||||
"I give these offerings to you". The tribes of Israel were required to bring a tithe to the Levites in order to free them to serve Yahweh as priests. There is a detailed description of what belonged to Yahweh in this chapter.
|
||||
|
||||
# as your assigned portion for all time
|
||||
|
||||
A share is a portion of something that someone receives. Alternate translation: "as the portion that you will continually receive"
|
||||
"as the portion that you will continually receive"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue