Update 'lev/01/09.md'
This commit is contained in:
parent
44e6a721d8
commit
d0783c385d
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||||
# But its inner parts and its legs he must wash with water
|
# But its inner parts and its legs he must wash with water
|
||||||
|
|
||||||
The person would do this before giving the pieces to the priests to place on the altar. You can state this at the end of [Leviticus 1:6](../01/06.md).
|
The person would do this before giving the pieces to the priests to place on the altar.
|
||||||
|
|
||||||
# inner parts
|
# inner parts
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -12,9 +12,9 @@ Here "he" refers to the one making the offering.
|
||||||
|
|
||||||
# It will produce a sweet aroma for me
|
# It will produce a sweet aroma for me
|
||||||
|
|
||||||
Yahweh being pleased with the sincere worshiper offering the sacrifice is spoken of as if Yahweh were pleased by the aroma of the burning sacrifice. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
Yahweh being pleased with the sincere worshiper offering the sacrifice is spoken of as if Yahweh were pleased by the aroma of the burning sacrifice.
|
||||||
|
|
||||||
# an offering made to me by fire
|
# an offering made to me by fire
|
||||||
|
|
||||||
Yahweh is telling Moses that the offerings are to be burnt with fire. This can be stated in active form. Alternate translation: "a burnt offering to me" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
|
"a burnt offering to me"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue