Update '2sa/01/12.md'

This commit is contained in:
Obiwon 2023-12-25 17:02:19 +00:00
parent b7fdb9348d
commit cce8c9f221
1 changed files with 3 additions and 3 deletions

View File

@ -1,12 +1,12 @@
# for the people of Yahweh, and for the house of Israel
Both statements mean basically same thing. The word "house" is a metonym that represents the descendants of Israel. But, both "people" and "house" probably are a synecdoche representing the soldiers of Israel. Alternate translation: "for the Israelite soldiers" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-parallelism]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]])
"for the Israelite soldiers"
# Yahweh
This is the name of God that he revealed to his people in the Old Testament. See the translationWord page about Yahweh concerning how to translate this.
This is the name of God that he revealed to his people in the Old Testament.
# they had fallen by the sword
Here "fallen" is a polite way of referring to being killed. Also, "sword" represents a battle. This here means "had been killed." Alternate translation: "they had died in battle" or "enemies had killed them in battle" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-euphemism]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
"they had died in battle" or "enemies had killed them in battle"