diff --git a/1sa/25/28.md b/1sa/25/28.md index f13e535b92..b581e37873 100644 --- a/1sa/25/28.md +++ b/1sa/25/28.md @@ -1,6 +1,10 @@ -# your servant ... my master ... my master ... the trespass of your servant ... my master ... my master +# Connecting Statement: -Abigail speaks of herself and David as if they are two different people to show that she respects David. Alternate translation: "I ... you ... you ... my trespass ... you ... you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-pronouns]]) +Abigail continues to tell David not to be angry. + +# the trespass of your servant ... my master ... my master is + +Abigail speaks of herself and David as if they are two other people, to show that she respects David. Alternate translation: "my trespass ... you ... you are" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-pronouns]]) # Yahweh will certainly make my master a sure house