diff --git a/psa/033/011.md b/psa/033/011.md index 4e091c486b..bb96638476 100644 --- a/psa/033/011.md +++ b/psa/033/011.md @@ -1,16 +1,7 @@ # stand forever -Here "stand" is an idiom that means "endure." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]]) +"endure." # the plans of his heart for all generations -The missing term "stand" is implied. Alternate translation: "the plans of his heart stand for all generations" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-ellipsis]]) - -# the plans of his heart - -Here "his heart" refers to Yahweh. Alternate translation: "his plans" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]]) - -# for all generations - -"for all future generations." This is an idiom that means "forever." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]]) - +"the plans of his heart stand forever"