Update 'deu/15/11.md'
This commit is contained in:
parent
95b272b062
commit
c17b581e9e
|
@ -4,17 +4,17 @@
|
|||
|
||||
# For the poor
|
||||
|
||||
The nominal adjective "the poor" can be stated as an adjective. Alternate translation: "For poor people" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-nominaladj]])
|
||||
"For poor people"
|
||||
|
||||
# I command you and say, 'You must surely open your hand ... in your land.'
|
||||
|
||||
This has a quotation within a quotation. A direct quotation can be stated as an indirect quotation. Alternate translation: "I command you to open your hand ... in your land" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-quotesinquotes]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-quotations]])
|
||||
"I command you to open your hand ... in your land"
|
||||
|
||||
# open your hand to your brother, to your needy, and to your poor
|
||||
|
||||
A person who is willing to help someone else is spoken of as if his hand were open. Alternate translation: "help your fellow Israelite, those who are needy, and those who are poor" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
"help your fellow Israelite, those who are needy, and those who are poor"
|
||||
|
||||
# your brother, to your needy, and to your poor
|
||||
|
||||
The words "needy" and "poor" mean basically the same thing and emphasize that these are people who cannot help themselves. Alternate translation: "help your fellow Israelites who cannot help themselves" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-doublet]])
|
||||
"help your fellow Israelites who cannot help themselves"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue