From c09e49308a91c9b88c8db6c6dea5cafeb41129a8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Obiwon Date: Sun, 9 Jul 2023 19:14:07 +0000 Subject: [PATCH] Update 'mat/07/06.md' --- mat/07/06.md | 11 +++-------- 1 file changed, 3 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/mat/07/06.md b/mat/07/06.md index 143fcdeeea..124641f046 100644 --- a/mat/07/06.md +++ b/mat/07/06.md @@ -1,14 +1,10 @@ -# General Information: - -Jesus is talking to a group of people about what they as individuals should or should not do. The instances of "you" and "your" are all plural. - # dogs ... pigs -Jews considered these animals dirty, and God told the Jews not to eat them. They are metaphors for wicked people who do not value holy things. It would be best to translate these words literally. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) +Jews considered these animals dirty, and God told the Jews not to eat them. Jesus used these words to refer to wicked people who do not value holy things. It would be best to translate these words literally. # pearls -These are similar to round, valuable stones or beads. They are a metaphor for the knowledge of God or precious things in general. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) +These are similar to round, valuable stones or beads. Jesus used this word to refer to the knowledge of God or precious things in general. # they may trample @@ -16,5 +12,4 @@ These are similar to round, valuable stones or beads. They are a metaphor for th # then turn and tear -"the dogs will then turn and tear" - +"the dogs will then turn and tear" \ No newline at end of file