Update 'rom/14/06.md'

This commit is contained in:
PaulDeYoung 2023-09-25 18:51:13 +00:00
parent c87c8713ff
commit bf32ad7e79
1 changed files with 4 additions and 4 deletions

View File

@ -1,10 +1,10 @@
# He who observes the day, observes it for the Lord
Here "observes the day" refers to considering a day as a special day on which to worship the Lord. Alternate translation: "Whoever treats a day as special does so to honor the Lord" or "The person who worships on a certain day does it to honor the Lord" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
"Whoever treats a day as special does so to honor the Lord" or "The person who worships on a certain day does it to honor the Lord"
# he who eats
The word "everything" is understood from [Romans 14:3](../14/03.md). It can be repeatd here. Alternate translation: "the person who eats everything" or "the person who eats every kind of food" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-ellipsis]])
"the person who eats everything" or "the person who eats every kind of food"
# eats for the Lord
@ -12,9 +12,9 @@ The word "everything" is understood from [Romans 14:3](../14/03.md). It can be r
# He who does not eat
The word "everything" is understood from [Romans 14:3](../14/03.md). It can be repeatd here. Alternate translation: "He who does not eat everything" or "The person who does not eat certain kinds of food" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-ellipsis]])
"He who does not eat everything" or "The person who does not eat certain kinds of food"
# refrains from eating for the Lord
His purpose in refraining from eating certain foods is to honor the Lord. Alternate translation: "refrains from eating certain foods in order to honor the Lord"
"refrains from eating certain foods in order to honor the Lord"