Update amo/09/02.md
This commit is contained in:
parent
f2ecfb31eb
commit
be4807477a
|
@ -1,8 +1,7 @@
|
|||
# Though they dig into Sheol, there my hand will take them. Though they climb up to heaven, there I will bring them down
|
||||
# General Information
|
||||
|
||||
Yahweh uses an exaggerated image of people fleeing to Sheol or heaven to try to escape being killed. Here "Sheol" and "heaven" are a merism that represents all places. Alternate translation: "Even if they were to flee to Sheol or to heaven, they would not be able to escape me" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-hyperbole]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-merism]])
|
||||
Yahweh uses an exaggerated image of people fleeing to Sheol or heaven to try to escape being killed.
|
||||
|
||||
# there my hand will take them
|
||||
|
||||
Here "hand" represents Yahweh's power. Alternate translation: "I will pull them up from there" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
||||
# Though they dig into Sheol, there my hand will take them.
|
||||
|
||||
"Even if they dig far down to the place of the dead, I will pull them up from there"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue