From bad6dc56077b4670cc3f9339cba4a48db771eaca Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Obiwon Date: Sun, 10 Sep 2023 13:53:41 +0000 Subject: [PATCH] Update 'rev/03/05.md' --- rev/03/05.md | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/rev/03/05.md b/rev/03/05.md index 52f4d8c3e0..908f80530b 100644 --- a/rev/03/05.md +++ b/rev/03/05.md @@ -1,14 +1,14 @@ # The one who conquers -This refers to anyone who conquers. See how you translated this in [Revelation 2:7](../02/07.md). Alternate translation: "Anyone who resists evil" or "Anyone who does not agree to do evil" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-genericnoun]]) +"Anyone who resists evil" or "Anyone who does not agree to do evil" # will be clothed in white garments -This can be translated with an active verb. Alternate translation: "will wear white garments" or "I will give white clothes" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]]) +"will wear white garments" or "I will give white clothes" # I will confess his name -He would announce that the person belongs to him, not simply say the person's name. Alternate translation: "I will announce that he belongs to me" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]]) +"I will announce that he belongs to me" # before my Father @@ -16,5 +16,5 @@ He would announce that the person belongs to him, not simply say the person's na # my Father -This is an important title for God that describes the relationship between God and Jesus. (See: [[rc://en/ta/man/jit/guidelines-sonofgodprinciples]]) +This is an important title for God that describes the relationship between God and Jesus.