Update mal/02/14.md

This commit is contained in:
Obiwon 2024-10-25 14:55:53 +00:00
parent 98c2c6ca93
commit babf10e69f
1 changed files with 4 additions and 4 deletions

View File

@ -1,6 +1,6 @@
# Why does he not?
The full thought, as in [Malachi 2:13](../02/13.md), is "Why does he not turn toward the offering or accept it with favor from our hand?" Some translators may decide to provide this entire thought in their versions. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-ellipsis]])
"Why does he not turn toward the offering or accept it with favor from our hand?"
# the wife of your youth
@ -8,15 +8,15 @@ The full thought, as in [Malachi 2:13](../02/13.md), is "Why does he not turn to
# Yahweh was a witness between you and the wife of your youth
This statement assumes that this woman is still living. (See: [[rc://en/ta/man/jit/writing-background]])
This statement assumes that this woman is still living.
# a witness between you and the wife of your youth
Here a witness to an agreement between two people is thought of as standing between them in order to testify about what they agreed to, in case a dispute arises between the two people. This sentence also was meant to remind the people that Yahweh would punish any Israelite who broke the covenant of marriage. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/jit/writing-background]])
Here a witness to an agreement between two people is thought of as standing between them in order to testify about what they agreed to, in case a dispute arises between the two people. This sentence also was meant to remind the people that Yahweh would punish any Israelite who broke the covenant of marriage.
# she was your companion and your wife by covenant
This statement implies that many of the Israelites had divorced their wives. (See: [[rc://en/ta/man/jit/writing-background]])
This statement implies that many of the Israelites had divorced their wives.
# by covenant