From b0fac7e9003cb6e8903227d9dc3ba11a704e0cbf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Obiwon Date: Sat, 29 Jul 2023 20:49:47 +0000 Subject: [PATCH] Update 'jhn/12/19.md' --- jhn/12/19.md | 9 ++------- 1 file changed, 2 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/jhn/12/19.md b/jhn/12/19.md index b2a09af4c3..8e74e9a013 100644 --- a/jhn/12/19.md +++ b/jhn/12/19.md @@ -1,12 +1,7 @@ # Look, you can do nothing good -The Pharisees imply here that it might be impossible to stop Jesus. Alternate translation: "It seems like we can do nothing to stop him" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]]) +"It seems like we can do nothing to stop him" # see, the world has gone after him -The Pharisees use this exaggeration to express their shock that so many people have come out to meet Jesus. Alternate translation: "It looks like everyone is becoming his disciple" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-hyperbole]]) - -# the world - -Here "the world" is a metonym that represents (in exaggeration) all of the people in the world. You may need to make explicit that the hearers would have understood that the Pharisees were speaking only of the people in Judea. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]]) - +"It looks like everyone is becoming his disciple"