From ac1c598e931f0c2e8e7e54d5faf7c07ce59a9802 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PaulDeYoung Date: Thu, 2 Nov 2023 19:37:07 +0000 Subject: [PATCH] Update 'num/14/09.md' --- num/14/09.md | 10 +++------- 1 file changed, 3 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/num/14/09.md b/num/14/09.md index 20a9c0178a..93fe48120d 100644 --- a/num/14/09.md +++ b/num/14/09.md @@ -1,16 +1,12 @@ -# Connecting Statement: - -Joshua and Caleb continue speaking to the people of Israel. - # for they are bread to us -Joshua and Caleb speak of destroying their enemies as easily as if they were eating bread. Alternate translation: "We will destroy them as easily as we can eat food" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-simile]]) +"We will destroy them as easily as we can eat food". Joshua and Caleb speak of destroying their enemies as easily as if they were eating bread. # Their protection will be removed from them -This can be stated in active form. Alternate translation: "Yahweh will remove their protection from them" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]]) +"Yahweh will remove their protection from them" # Their protection -The abstract noun "protection" can be stated as "protect." Alternate translation: "Anyone that might protect them" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]]) +"Anyone that might protect them"