Update ezk/12/03.md
This commit is contained in:
parent
e1324b5d1d
commit
abe36bea24
ezk/12
|
@ -4,7 +4,7 @@ Yahweh is telling Ezekiel to act out another parable.
|
|||
|
||||
# Therefore as for you
|
||||
|
||||
"So then, this is what I say to you"
|
||||
"So then, this is what I say to you". God warned that very soon the people in Jerusalem would be exiled to Babylon.
|
||||
|
||||
# in their sight
|
||||
|
||||
|
@ -12,9 +12,8 @@ Yahweh is telling Ezekiel to act out another parable.
|
|||
|
||||
# Perhaps they will begin to see
|
||||
|
||||
People being able to understand Yahweh's message and what he is doing is spoken of as if the people were able physically to see. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
This means that the people would be physically able to see.
|
||||
|
||||
# a rebellious house
|
||||
|
||||
The word "house" is a metonym for the family that lives in the house, in this case the Israelites, the descendants of Jacob over many years. See how you translated this in [Ezekiel 2:5](../02/05.md). Alternate translation: "a rebellious people" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
||||
|
||||
"a rebellious people". See Ezekiel 2:5.
|
Loading…
Reference in New Issue