Update ezk/23/27.md
This commit is contained in:
parent
18413f6aff
commit
abcf8a705d
|
@ -1,12 +1,11 @@
|
||||||
# from the land of Egypt
|
# from the land of Egypt
|
||||||
|
|
||||||
This refers to her prostitution as beginning in Egypt. Alternate translation: "which you began in the land of Egypt" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
|
"which you began in the land of Egypt". This refers to her prostitution as beginning in Egypt.
|
||||||
|
|
||||||
# You will not lift up your eyes toward them with longing
|
# You will not lift up your eyes toward them with longing
|
||||||
|
|
||||||
This is a way to refer to a person turning their head to look at something. Here looking represents desire. Alternate translation: "You will not look toward them with longing" or "You will not desire these things" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
"You will not look toward them with longing" or "You will not desire these things"
|
||||||
|
|
||||||
# you will think of Egypt no longer
|
# you will think of Egypt no longer
|
||||||
|
|
||||||
Here "Egypt" represents the shameful things that she did in Egypt. Alternate translation: "you will think about the things you did in Egypt no longer" or "you will not think about what you did in Egypt any more" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
"you will not think about what you did in Egypt any more"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue