Update amo/07/17.md

This commit is contained in:
SusanQuigley 2024-10-21 15:04:40 +00:00
parent a70cc0e639
commit a77c2de583
1 changed files with 3 additions and 3 deletions

View File

@ -1,12 +1,12 @@
# your sons and your daughters will fall by the sword
Here "sword" represents enemies. Alternate translation: "enemies will kill your sons and daughters" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
"enemies will kill your sons and daughters"
# your land will be measured and divided up
This can be stated in active form. Alternate translation: "other people will take your land and divide it up among themselves" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
"other people will take your land and divide it up among themselves"
# an unclean land
A land full of people that are unacceptable to God is spoken of as if the land were physically unclean. Here it means a land other than Israel. Alternate translation: "a foreign land" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
"a pagan country" or "a foreign land." An unclean land is a country of people who are unacceptable to God.