From a6307dbaec01c293a7558bb00066d3ab4a26c2e8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: John Hutchins Date: Fri, 27 Oct 2017 15:07:55 +0000 Subject: [PATCH] Reworded "heart" note, added "heart" to tW list --- luk/01/50.md | 7 ++++--- 1 file changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/luk/01/50.md b/luk/01/50.md index c12cde1d09..99ce38042c 100644 --- a/luk/01/50.md +++ b/luk/01/50.md @@ -14,13 +14,14 @@ Here "his arm" is a metonym that stands for God's power. AT: "shown that he is v "chased away in different directions" -# thoughts of their hearts +# who were proud about the thoughts of their hearts -This is an idiom that refers to their deepest, or most intimate thoughts. AT: "thoughts in their inner being" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) +Here "hearts" is a metonym for people's inner beings. AT: "who were proud in their thoughts" or "who were proud" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/mercy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/generation]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]] -* [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] \ No newline at end of file +* [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]] +* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] \ No newline at end of file