Adjustment needed because of de-chunking.
This commit is contained in:
parent
95e24259fc
commit
a0adf35fc6
13
job/38/06.md
13
job/38/06.md
|
@ -1,7 +1,6 @@
|
|||
# General Information:
|
||||
|
||||
The word "its" refers to the earth.
|
||||
Yahweh uses more questions to emphasize that his greatness. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||||
The word "its" refers to the earth. Yahweh uses more questions to emphasize that Job could never understand how great God is. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||||
|
||||
# Connecting Statement:
|
||||
|
||||
|
@ -9,13 +8,9 @@ Yahweh continues to challenge Job.
|
|||
|
||||
# On what were its foundations laid?
|
||||
|
||||
This can be translated as a statement. Alternate translation: "Tell me on what its foundations were laid." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||||
This can be stated in active form. This can be translated as a statement. Alternate translation: "On what did I set its foundations?" or "Tell me on what its foundations were laid." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||||
|
||||
# On what were its foundations laid
|
||||
# Who laid its cornerstone
|
||||
|
||||
This can be stated in active form. "On what did I set its foundations" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||||
|
||||
# Who laid its cornerstone when ... the sons of God shouted for joy?
|
||||
|
||||
This can be translated as a statement. Alternate translation: "Tell me who laid its cornerstone when ... the sons of God shouted for joy." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||||
This can be translated as a statement. Alternate translation: "Tell me who laid its cornerstone" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue