Update 'jas/02/05.md'
This commit is contained in:
parent
2039152377
commit
9a87c85c43
13
jas/02/05.md
13
jas/02/05.md
|
@ -1,20 +1,19 @@
|
||||||
# Listen, my beloved brothers
|
# Listen, my beloved brothers
|
||||||
|
|
||||||
James is exhorting his readers as if they were his family. Alternate translation: "Pay attention, my dear fellow believers" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
James is exhorting his readers as if they were his family. Alternate translation: "Pay attention, my dear fellow believers"
|
||||||
|
|
||||||
# did not God choose ... love him?
|
# did not God choose ... love him?
|
||||||
|
|
||||||
Here James uses a rhetorical question to teach his readers not to show favoritism. It can be made a statement. Alternate translation: "God has chosen ... love him" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])
|
"God has chosen ... love him"
|
||||||
|
|
||||||
# the poor
|
#the poor
|
||||||
|
|
||||||
This refers to poor people in general. Alternate translation: "poor people" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-nominaladj]])
|
"poor people"
|
||||||
|
|
||||||
# be rich in faith
|
# be rich in faith
|
||||||
|
|
||||||
Having much faith is spoken of as being wealthy or rich. The object of faith may have to be specified. Alternate translation: "have strong faith in Christ" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
"have strong faith in Christ"
|
||||||
|
|
||||||
# heirs
|
# heirs
|
||||||
|
|
||||||
The people to whom God has made promises are spoken of as if they were to inherit property and wealth from a family member. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
The people to whom God has made promises are spoken of as if they were to inherit property and wealth from a family member.
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue