Update 'act/18/22.md'

This commit is contained in:
Obiwon 2023-08-29 20:52:21 +00:00
parent 732a2d6670
commit 988c12220e
1 changed files with 1 additions and 9 deletions

View File

@ -1,11 +1,3 @@
# General Information:
Phrygia is a province in Asia which is now modern day Turkey. See how you translated this in [Acts 2:10](../02/10.md).
# Connecting Statement:
Paul continues his missionary journey.
# landed at Caesarea # landed at Caesarea
"arrived at Caesarea." The word "landed" is used to show that he arrived by ship. "arrived at Caesarea." The word "landed" is used to show that he arrived by ship.
@ -16,7 +8,7 @@ He traveled to the city of Jerusalem. The phrase "went up" is used here because
# greeted the Jerusalem church # greeted the Jerusalem church
Here "church" refers to the believers in Jerusalem. Alternate translation: "greeted the members of the church of Jerusalem" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]]) "greeted the members of the church of Jerusalem"
# then went down # then went down