Update 'luk/05/10.md'
This commit is contained in:
parent
22ba914504
commit
954cea144b
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
||||||
# partners with Simon
|
# partners with Simon
|
||||||
|
|
||||||
"Simon's partners in his fishing business"
|
"Simon's partners in the fishing business"
|
||||||
|
|
||||||
# you will catch men
|
# you will catch men
|
||||||
|
|
||||||
The image of catching fish is being used as a metaphor for gathering people to follow Christ. Alternate translation: "you will fish for people" or "you will gather people for me" or "you will bring people to be my disciples" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
"you will fish for people" or "you will gather people for me" or "you will bring people to be my disciples." The men were fishermen. Jesus spoke of gathering people to follow him as if they would be fishing.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue