Adjustment needed because of de-chunking.

This commit is contained in:
Henry Whitney 2018-02-23 17:37:08 +00:00
parent 94485ff071
commit 93bad8e20f
1 changed files with 4 additions and 0 deletions

View File

@ -10,6 +10,10 @@ The chief priests and scribes will condemn and deliver him to the Gentiles, and
"Third" is the ordinal form of "three." (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-ordinal]])
# him ... him ... he
Jesus is referring to himself in the third person. If necessary, you can translate these in the first person. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-123person]])
# he will be raised up
The words "be raised up" are an idiom for "be made alive again." This can be stated in active form. Alternate translation: "God will raise him up" or "God will make him alive again" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])