Update '1ki/16/06.md'

This commit is contained in:
PaulDeYoung 2024-01-10 18:34:14 +00:00
parent 0afc1659c3
commit 92aedd0a04
1 changed files with 4 additions and 8 deletions

View File

@ -1,16 +1,12 @@
# Baasha lay down with his ancestors
# Baasha lay down with his ancestors and was buried
This is a polite way of saying that he died. Alternate translation: "Baasha died as his ancestors had" or "Like his ancestors, Baasha died" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]and [[rc://en/ta/man/jit/figs-euphemism]])
# was buried
This can be stated in active form. Alternate translation: "people buried him" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
"Baasha died and was buried as his ancestors had" or "Like his ancestors, Baasha died and was buried"
# Tirzah
This is the name of a city. See how you translated it in [1 Kings 14:17](../14/17.md).
This is the name of a city. See 1 Kings 14:17.
# became king in his place
The phrase "in his place" is a metaphor meaning "instead of him." Alternate translation: "became king instead of Baasha" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
"became king instead of Baasha"