Update isa/26/05.md

This commit is contained in:
Obiwon 2024-09-04 16:56:39 +00:00
parent 3e08b90cc9
commit 92724bc389
1 changed files with 3 additions and 9 deletions

View File

@ -1,20 +1,14 @@
# he will bring down those who live in the high place # he will bring down those who live in the high place
Yahweh humiliating those who are proud is spoken of as if proud people were up high and he would cause them to come down low. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) Yahweh humiliating those who are proud is spoken of as if proud people were up high and he would cause them to come down low.
# in the high place, the lofty city. He will abase it.
Another possible translation is, "in the high place. The lofty city he will abase."
# the lofty city # the lofty city
This means fortified cities in general not a specific city. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-genericnoun]]) This means fortified cities in general not a specific city.
# He will abase ... he will cause it to fall # He will abase ... he will cause it to fall
Yahweh causing an army to destroy fortified cities is spoken of as if Yahweh would do it himself. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]]) Yahweh causing an army to destroy fortified cities is spoken of as if Yahweh would do it himself.
# abase