Update '1sa/16/22.md'
This commit is contained in:
parent
f59c5d0a5e
commit
8c1e45ec17
|
@ -1,8 +1,7 @@
|
|||
# Let David stand before me
|
||||
|
||||
Here "stand before me" is an idiom that means to continue in Saul's service. Alternate translation: "Let David stay in my service" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]])
|
||||
"Let David stay in my service"
|
||||
|
||||
# he has found favor in my eyes
|
||||
|
||||
Here "eyes" are a metonym for sight, and "my sight" represents how Saul judges or evaluates David. Alternate translation: "he has found favor in my judgment" or "I am pleased with him" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
|
||||
"he has found favor in my judgment" or "I am pleased with him"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue