tN issue 3379
This commit is contained in:
parent
f80e5bc7a6
commit
8bfaa3aece
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||||
# Oh that people would praise Yahweh for his covenant faithfulness
|
# Oh that people would praise Yahweh for his covenant faithfulness
|
||||||
|
|
||||||
Here the word "Oh" is used to convey a strong desire for people to praise Yahweh. The abstract noun "faithfulness" can be translated with an adjective. See how you translated this in [Psalms 107:8](../107/008.md). Alternate translation: "Let people praise Yahweh because he is faithful to his covenant" or "People should praise Yahweh because he is faithful to his covenant" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-exclamations]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]])
|
Here the word "Oh" is used to show that the writer has a strong desire for people to praise Yahweh. The abstract noun "faithfulness" can be translated with an adjective. See how you translated this in [Psalms 107:8](../107/008.md). Alternate translation: "Let people praise Yahweh because he is faithful to his covenant" or "People should praise Yahweh because he is faithful to his covenant" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-exclamations]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]])
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue