From 8b5047ffea5109300bc509322468337d5976ef0d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Obiwon Date: Sat, 29 Jul 2023 21:00:30 +0000 Subject: [PATCH] Update 'jhn/12/38.md' --- jhn/12/38.md | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/jhn/12/38.md b/jhn/12/38.md index c1bb1a04f3..34c54e9ece 100644 --- a/jhn/12/38.md +++ b/jhn/12/38.md @@ -1,12 +1,12 @@ # so that the word of Isaiah the prophet would be fulfilled -You can translate this in an active form. Alternate translation: "in order to fulfill the message of Isaiah the prophet" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]]) +"in order to fulfill the message of Isaiah the prophet" # Lord, who has believed our report, and to whom has the arm of the Lord been revealed? -This appears in the form of two rhetorical questions to express the prophet's dismay that the people do not believe his message.They may be stated as a single rhetorical question, Alternate translation: "Lord, hardly anyone has believed our message, even though they have seen that you are powerfully able to save them!" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]]) +"Lord, hardly anyone has believed our message, even though they have seen that you are powerfully able to save them!" # the arm of the Lord -This is a metonym that refers to the Lord's ability to rescue with power. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]]) +The arm of the Lord refers to the Lord's ability to rescue with power.