Update '2sa/11/08.md'

This commit is contained in:
Obiwon 2024-01-02 21:06:24 +00:00
parent b90133a6ce
commit 8b31ac7a03
1 changed files with 3 additions and 3 deletions

View File

@ -1,12 +1,12 @@
# Go down to your house
Possible meanings for the phrase "go down" are 1) Uriah's house was located at a lower elevation than the king's palace or 2) Uriah's house was of lesser importance than the king's palace. Alternate translation: "Go to your house" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]])
"Go to your house"
# wash your feet
This phrase is a metonym for returning home to rest for the night after working all day. Alternate translation: "rest for the night" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
"rest for the night"
# the king sent a gift for Uriah
David sent someone to bring the gift to Uriah. This can be stated clearly. Alternate translation: "the king sent someone to take a gift to Uriah" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
"the king sent someone to take a gift to Uriah"